lunes, 21 de enero de 2008

Y dijo Dios, ¡fúndase la luz!

Me acuerdo perfectamente del día en que aprendí el significado de ser oportuno. Fue un 31 de diciembre. El día siguiente mis tíos llevaban a sus hijos al Parque de Atracciones de Madrid. Y yo me iba a tener que conformar con ir al Tiovivo del Parque de Segovia. Psé. Hombre, tampoco pasaba nada. Solo que lo mío consistiría en dar vueltas subida en un elefante persa con canciones de Xuxa y de los Pitufos Maquineros de fondo y saludar a mis padres cada vez que pasara por delante de ellos. Hola. Adiós. Esto es el novamás. Hola otra vez. ¡Qué casualidad, otra vez mis paps! Adiós…

Los Afortunados no. Ellos estarían muertos de risa, gritando en lo alto de la Montaña Rusa de Agua antes de caer a una velocidad de 500 kilómetros por hora, les comprarían algodón de azúcar de color rosa fucsia, darían giros eufóricos en el Looping, se les revolvería el estómago en el Top Spin , devolverían el algodón de azúcar nada más poner los pies en la tierra y me contarían (aunque fuera mentira gorda) que habían entrado en la abominable Casa del Terror.

Antes de que todo eso sucediera, aquella Nochevieja dije, Pablo, voy a preguntar a tu madre si puedo ir a Madrid con vosotros. Él sentenció, Ahora no es el momento oportuno. Ser oportuno venía a ser esperar a que los mayores vaciaran las botellas de Rioja. A partir de entonces, vía libre. Pregunta lo que quieras y celebra la respuesta con confeti y serpentinas.

Todo esto de la oportunidad viene por algo que he visto hoy. En las ediciones digitales de varios periódicos, junto a la noticia del corte de suministro eléctrico en la franja de Gaza, aparece un link: http://www.pongo.co.il/funnyisraelitshirts1.asp. Se trata de una tienda de camisetas con diseños como el que aparece al principio de este texto. El mensaje en hebreo quiere decir, Y dijo Dios... ¡hágase la luz! Vaya, que unos primero funden las bombillas de sus vecinos para desvelarles ahora la fórmula de la luz. Des-velarles al fin y al cabo.

2 comentarios:

Gab dijo...

Oportuno,na: adj. Que se hace en el momento apropiado.

Supongo que les faltaba especificar: "esperar a que el Mayor se haya pimplado su Rioja", porque de esa manera hubiese quedado más claro, al menos, hubiera sabido más veces dónde aplicarlo :-)

X lo q veo, sigo aprendiendo a cada momento cosas del día a día.

Pd. Yo era de las q devolvía la manzana caramelizada depués del excitante looping (supongo q es por eso q hoy sólo de recordarlo se me revuelve el estómago y no he pisado muchos más parques de atracciones desde entonces. Lna: yo tb debí ser oportuna en aquel momento)

Gros bisous!!!!

Timoteo dijo...

I love amusement parks! One comes to my hometown every year and we have a big party. It is more like a carnival and there are lots of rides, food, and drinking. A horrible combination, of course.

I see much wisdom in this entry, though. I need to take my chance at opportunity. As they say in English, "If opportunity knocks, you'd better let him in."
Sometimes it is harder than one might think, though.


SO... that means maybe you'll see me in Belgium sometime soon!